Previously, the heroine's name is Oh So Ri ( Oh! Sorry... :D ) , but they fixed the Heroine's name become '설내일' (Seol Naeil). Naeil which also means tomorrow.
Korean article: http://m.isplus.joins.com/news/article/article.aspx?total_id=15560582
한국판 '노다메 칸타빌레'→'내일도 칸타빌레' 확정…여주인공 '설내일'
한국판 '노다메 칸타빌레'가 '내일도 칸타빌레'로 제목을 확정했다.
제작사인 그룹에이트는 18일 "한국판 ‘노다메 칸타빌레’의 제목을 ‘내일도 칸타빌레’로 확정하고, 여주인공 노다메 역 의 배역이름도 설내일(심은경)로 정했다"고 공식 발표했다.
‘내일도 칸타빌레’는 클래식에 대한 꿈을 키워가며 열정을 불태우는 열혈청춘들의 사랑과 빛나는 성장스토리를 담아낸다. 심은경이 연기하는 설내일은 주원(차유진)과 만남을 통해 새롭게 자신의 음악세계에 눈뜨는 엉뚱한 4차원녀의 캐릭터다.
심은경 외에도 주원·백윤·고경표·박보검 등이 출연해 더욱 기대가 높다. '궁' '꽃보다 남자' 등 원작만화를 메가히트작으로 탄생시켜온 그룹에이트가 제작, 오는 10월 중 KBS 2TV 월화극으로 시청자들을 찾아간다.
이승미 기자 lsmshhs@joongang.co.kr
다.[Update] Translated to English
Korean Version of “Nodame Cantabile” Changes Name to “Tomorrow Cantabile”
The Korean remake of Japanese hit series “Nodame Cantabile” has changed its name to “Tomorrow Cantabile.”
The production company officially announced on August 18 that the new title has been finalized. In addition, the name of main character Nodame has been changed to Seol Nae Il (Shim Eun Kyung). The title of the drama derives from the female lead’s name, as “Nae Il” means “tomorrow” in Korean.
As Seol Nae Il discovers her love for music through meeting the male lead Cha Yoo Jin (Joo Won), the symbolic new name represents her quirky personality and the beginning of a new chapter in her life.
Starring Joo Won, Shim Eun Kyung, Go Kyung Pyo, and Park Bo Gum, “Tomorrow Cantabile” follows the lives of young and passionate musicians, all hoping to fulfill their dream and become successful artists in the field of classical music.
The drama will premiere in mid-October on KBS2.
No comments:
Post a Comment